Instituto Superior del TraductoradoTraductorado de Inglés - DIPREGEP 5649 |
![]() |
![]() |
![]() |
Course Syllabus (Res. 293/10)
The 30 (thirty) subjects of the Official Translation degree course are in English. There are no subjects in Spanish.
Annual subjects are held from March to December with a two-week recess in July.
First-term subjects start in March and end in July.
Second-term subjects extend from August to December.
Subjects are passed without final examinations, through the CE (Classroom Evaluation) evaluation system.
FIRST YEAR
Traducción Básica Inglés-Español (annual)
Traducción Básica Español-Inglés (annual)
Traducción Corporativa I (annual)
Estructuras Comparadas del Inglés y el Español (annual)
Lingüística General (annual)
Lengua y Gramática Inglesas I (annual)
Técnicas de Búsqueda de Información (1st term)
Exégesis Textual I (1st term)
Práctica Profesionalizante I (2nd term)
Espacios de Definición Institucional - Seminarios de Extensión (annual)
On completion of First Year: Suppletory Degree BEST Certificate.
SECOND YEAR
Teoría y Práctica de Traducción Ejecutiva I (annual)
Teoría y Práctica de Traducción Técnica I (annual)
Teoría y Práctica de Traducción Científica I (annual)
Traducción Corporativa II (annual)
Marco Normativo de la Traducción (annual)
Lengua y Gramática Inglesas II (annual)
Fonética y Fonología Inglesas (annual)
Marco Sociolingüístico de la Traducción (1st term)
Exégesis Textual II (1st term)
Práctica Profesionalizante II (2nd term)
Espacios de Definición Institucional - Seminarios de Extensión (annual)
On completion of Second Year: Suppletory Degree PEET Certificate.
THIRD YEAR
Teoría y Práctica de Traducción Ejecutiva II (annual)
Teoría y Práctica de Traducción Técnica II (annual)
Teoría y Práctica de Traducción Científica II (annual)
Teoría y Práctica de Traducción Asistida (annual)
Lengua y Gramática Inglesas III (annual)
Marco Deontológico de la Traducción (1st term)
Exégesis Textual III (1st term)
Práctica Profesionalizante III (2nd term)
Espacios de Definición Institucional - Seminarios de Extensión (annual)
On completion of Third Year: Official Degree "TRADUCTOR TÉCNICO-CIENTÍFICO en LENGUA INGLESA" (Res. 293/10). Qualifying for professional technical-scientific translation and for the teaching of English at schools (17.00 bonuses at Primary / Secondary / Polimodal). Bonifying for non-English teaching. (0.75 bonuses at Primary, Secondary and 1.00 bonus at Adultos / Polimodal). With national validity (Arg. Law 26,206) and international recognition (Apostille 5/10/61).
- Other Areas of Interest
-
- ENGLISH COURSES
- Arg. ASSOCIATION OF TRANSLATORS
- TSE International FOR SCHOOLS
- Campus - Online COURSES


